- blow-out
- ['bləʊaʊt]
1) Общая лексика: (внезапная) утечка (газа, пара и т.п.), прокол или разрыв шины, прокол шины, проколотая шина, разрыв шины, фонтан, разрыв2) Морской термин: искротушитель3) Медицина: регургитация крови, рефлюкс крови (напр. из глубоких вен голени в поверхностные)4) Разговорное выражение: кутёж, пирушка, шумное веселье5) Американизм: беспорядки, волнения, вспышка гнева, ссора6) Военный термин: искрогасительный, холостой шпур7) Техника: задувание, задувка, искрогаситель, перегорание, продувка, прорыв, срыв дуги8) Железнодорожный термин: выдувание, дугогаситель, продувание, срыв пламени, срывание дуги, тушение, выброс (из резервуара), прокол (шины)9) Автомобильный термин: выброс (газа, жидкости)10) Электроника: гашение, гашение (дуги)11) Сленг: попойка12) Нефть: взрыв, выброс, начинать фонтанировать13) Геофизика: выброс из скважины14) Полимеры: разрыв (под действием внутреннего давления)15) Макаров: срыв пламени (в камере сгорания), выброс (жидкости, газа, пламени), рефлюкс крови (напр из глубоких вен голени в поверхностные), разрыв (напр. шины), разрыв (напр., шины), прорыв (плотины)
Универсальный англо-русский словарь. Академик.ру. 2011.